Артур Конан Дойл

Отрывок из произведения:
Отравленный пояс / The Poisoned Belt B2

" Bring oxygen ! " The Professor , as I remembered him , had an elephantine sense of humour capable of the most clumsy and unwieldly gambollings . Was this one of those jokes which used to reduce him to uproarious laughter , when his eyes would disappear and he was all gaping mouth and wagging beard , supremely indifferent to the gravity of all around him ? I turned the words over , but could make nothing even remotely jocose out of them . Then surely it was a concise order — though a very strange one . He was the last man in the world whose deliberate command I should care to disobey . Possibly some chemical experiment was afoot ; possibly — — Well , it was no business of mine to speculate upon why he wanted it . I must get it . There was nearly an hour before I should catch the train at Victoria . I took a taxi , and having ascertained the address from the telephone book , I made for the Oxygen Tube Supply Company in Oxford Street .

«Принесите кислород!» Профессор, каким я его помнил, обладал слоновьим чувством юмора, способным на самые неуклюжие и неповоротливые выходки. Была ли это одна из тех шуток, которые доводили его до бурного хохота, когда у него исчезали глаза и он весь разинул рот и вилял бородой, в высшей степени равнодушный к серьезности всего, что его окружало? Я перевернул слова, но не смог сделать из них ничего даже отдаленно шутливого. Тогда, конечно, это был краткий приказ, хотя и очень странный. Он был последним человеком в мире, чьим намеренным приказам я хотел бы не подчиниться. Возможно, готовился какой-то химический эксперимент; возможно... Ну, не мое дело размышлять о том, почему он этого хотел. Я должен это получить. До поезда в Виктории оставался почти час. Я взял такси и, узнав адрес из телефонной книги, направился в компанию по поставке кислородных трубок на Оксфорд-стрит.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому