And yet it is very beautiful also as it gleams on the green chestnuts opposite my windows , and gives a touch of gayety to the heavy , lichen - mottled walls of the old colleges . How sweet and gentle and soothing is Nature ! Who would think that there lurked in her also such vile forces , such odious possibilities ! For of course I understand that this dreadful thing which has sprung out at me is neither supernatural nor even preternatural . No , it is a natural force which this woman can use and society is ignorant of . The mere fact that it ebbs with her strength shows how entirely it is subject to physical laws . If I had time , I might probe it to the bottom and lay my hands upon its antidote . But you cannot tame the tiger when you are beneath his claws . You can but try to writhe away from him . Ah , when I look in the glass and see my own dark eyes and clear - cut Spanish face , I long for a vitriol splash or a bout of the small - pox . One or the other might have saved me from this calamity . I am inclined to think that I may have trouble to - night . There are two things which make me fear so . One is that I met Mrs . Wilson in the street , and that she tells me that Miss Penclosa is better , though still weak . I find myself wishing in my heart that the illness had been her last . The other is that Professor Wilson comes back in a day or two , and his presence would act as a constraint upon her . I should not fear our interviews if a third person were present . For both these reasons I have a presentiment of trouble to - night , and I shall take the same precautions as before . April 10 . No , thank God , all went well last night .
И все же он очень красив, поскольку светится на зеленых каштанах напротив моих окон и придает веселье тяжелым, покрытым лишайником стенам старых колледжей. Какая милая, нежная и успокаивающая природа! Кто бы мог подумать, что и в ней таились такие гнусные силы, такие гнусные возможности! Ибо я, конечно, понимаю, что эта ужасная вещь, которая возникла на мне, не является ни сверхъестественной, ни даже сверхъестественной. Нет, это естественная сила, которую может использовать эта женщина, но общество не знает о ней. Сам факт того, что ее сила угасает, показывает, насколько она полностью подчиняется физическим законам. Если бы у меня было время, я мог бы докопаться до сути и найти противоядие. Но вы не сможете приручить тигра, находясь в его когтях. Вы можете только попытаться увернуться от него. Ах, когда я смотрю в зеркало и вижу свои темные глаза и ясное испанское лицо, я жажду брызг купороса или приступа оспы. Тот или другой мог бы спасти меня от этой катастрофы. Я склонен думать, что сегодня вечером у меня могут возникнуть проблемы. Есть две вещи, которые заставляют меня так бояться. Во-первых, я встретил на улице миссис Уилсон, и она сказала мне, что мисс Пенклоза лучше, хотя она все еще слаба. В глубине души мне хочется, чтобы эта болезнь была для нее последней. Во-вторых, профессор Уилсон вернется через день или два, и его присутствие будет для нее сдерживающим фактором. Я не должен бояться наших интервью, если бы присутствовало третье лицо. По обеим этим причинам я предчувствую сегодня неприятности и приму те же меры предосторожности, что и раньше. 10 апреля. Нет, слава Богу, вчера вечером все прошло хорошо.