Томас Харди

Отрывок из произведения:
Возвращение на родину / Return to the homeland B2

“ I would fain go with ’ ee , ” said the old man doubtfully . “ But I begin to be afraid that my legs will hardly carry me there such a night as this . I am not so young as I was . If they are interrupted in their flight she will be sure to come back to me , and I ought to be at the house to receive her . But be it as ’ twill I can ’ t walk to the Quiet Woman , and that ’ s an end on ’ t . I ’ ll go straight home . ”

— Я бы с радостью пошел с тобой, — с сомнением сказал старик. «Но я начинаю бояться, что ноги мои вряд ли донесут меня туда в такую ​​ночь, как эта. Я уже не так молод, как был. Если их бегство прервется, она обязательно вернется ко мне, и мне следует быть дома, чтобы встретить ее. Но как бы то ни было, я не могу дойти до Тихой женщины, и это конец. Я пойду прямо домой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому