Томас Харди

Отрывок из произведения:
Возвращение на родину / Return to the homeland B2

It was a strange jargon — the Lord ’ s Prayer repeated backwards — the incantation usual in proceedings for obtaining unhallowed assistance against an enemy . Susan uttered the lugubrious discourse three times slowly , and when it was completed the image had considerably diminished . As the wax dropped into the fire a long flame arose from the spot , and curling its tongue round the figure ate still further into its substance . A pin occasionally dropped with the wax , and the embers heated it red as it lay .

Это был странный жаргон — молитва «Отче наш», повторяемая задом наперед — заклинание, обычное в процедурах получения нечестивой помощи против врага. Сьюзен трижды медленно произнесла мрачную речь, и когда она была закончена, образ значительно уменьшился. Когда воск упал в огонь, из этого места вырвалось длинное пламя, и, обвив язык вокруг фигуры, еще глубже въело ее вещество. Булавка время от времени падала вместе с воском, и угли раскалили ее докрасна, пока она лежала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому