The lad was in good spirits that day , for the Fifth of November had again come round , and he was planning yet another scheme to divert her from her too absorbing thoughts . For two successive years his mistress had seemed to take pleasure in lighting a bonfire on the bank overlooking the valley ; but this year she had apparently quite forgotten the day and the customary deed . He was careful not to remind her , and went on with his secret preparations for a cheerful surprise , the more zealously that he had been absent last time and unable to assist .
Парень был в тот день в хорошем расположении духа, так как снова наступило пятое ноября, и он задумал еще один план, чтобы отвлечь ее от слишком увлекательных мыслей. Два года подряд его любовница, казалось, получала удовольствие от разжигания костра на берегу с видом на долину; но в этом году она, видимо, совсем забыла этот день и привычное дело. Он старался не напоминать ей об этом и продолжал тайно готовиться к веселому сюрпризу, тем усерднее, что в прошлый раз отсутствовал и не мог помочь.