Томас Харди

Отрывок из произведения:
Возвращение на родину / Return to the homeland B2

The noise of his arrival must have aroused her , for when he opened the door she was standing before the looking glass in her nightdress , the ends of her hair gathered into one hand , with which she was coiling the whole mass round her head , previous to beginning toilette operations . She was not a woman given to speaking first at a meeting , and she allowed Clym to walk across in silence , without turning her head . He came behind her , and she saw his face in the glass . It was ashy , haggard , and terrible .

Шум его прибытия, должно быть, разбудил ее, потому что, когда он открыл дверь, она стояла перед зеркалом в ночной рубашке, концы ее волос были собраны в одну руку, которой она обвивала всю массу вокруг головы, прежде чем к началу туалетных операций. Она не была женщиной, склонной говорить первой на собрании, и позволяла Климу пройти молча, не поворачивая головы. Он подошел к ней сзади, и она увидела его лицо в стекле. Оно было пепельным, изможденным и ужасным.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому