Томас Харди

Отрывок из произведения:
Возвращение на родину / Return to the homeland B2

“ I am in too sorry a state to understand what you are refining on , ” said the wretched man . “ Day and night shout at me , ’ You have helped to kill her . ’ But in loathing myself I may , I own , be unjust to you , my poor wife . Forgive me for it , Eustacia , for I scarcely know what I do . ”

«Я в слишком плачевном состоянии, чтобы понять, что вы уточняете», — сказал несчастный. «День и ночь кричат ​​мне: «Ты помог ее убить». Но, ненавидя себя, я признаю, что могу быть несправедлив к тебе, моя бедная жена. Прости меня за это, Юстасия, я почти не знаю, что делаю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому