“ I did mean to tell you , ” said Wildeve . “ But I — well , I will speak frankly — I did not like to mention it when I saw , Eustacia , that your star was not high . The sight of a man lying wearied out with hard work , as your husband lay , made me feel that to brag of my own fortune to you would be greatly out of place . Yet , as you stood there beside him , I could not help feeling too that in many respects he was a richer man than I .
— Я хотел тебе сказать, — сказал Уайлдив. — Но я… ну, я буду говорить откровенно — мне не хотелось упоминать об этом, когда я увидел, Юстасия, что твоя звезда невысока. Вид человека, лежащего, утомленного тяжелой работой, рядом с вашим мужем, заставил меня почувствовать, что хвастаться перед вами своим собственным состоянием было бы совершенно неуместно. И все же, когда вы стояли рядом с ним, я не мог избавиться от ощущения, что он во многих отношениях богаче меня.