Томас Харди

Отрывок из произведения:
Возвращение на родину / Return to the homeland B2

So intent was Eustacia upon Wildeve ’ s fortunes that she forgot how much closer to her own course were those of Clym ; and instead of walking on to meet him at once she sat down upon a stone . She was disturbed in her reverie by a voice behind , and turning her head beheld the old lover and fortunate inheritor of wealth immediately beside her .

Юстасия была настолько поглощена судьбой Уайлдива, что забыла, насколько ближе к ее собственному пути были пути Клима; и вместо того, чтобы сразу пойти ему навстречу, она села на камень. Ее задумчивость прервал голос позади, и, повернув голову, она увидела рядом с собой старого любовника и счастливого наследника богатства.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому