At the beginning of his undertaking he had thought but little of the distance which yet would have to be traversed before Blooms - End could be reached ; but though he had slept that afternoon he soon began to feel the weight of his burden . Thus he proceeded , like Aeneas with his father ; the bats circling round his head , nightjars flapping their wings within a yard of his face , and not a human being within call .
В начале своего предприятия он мало думал о расстоянии, которое еще предстоит преодолеть, прежде чем можно будет достичь Блумс-Энда; но хотя в тот день он спал, вскоре начал чувствовать тяжесть своего бремени. Так он поступал, как Эней со своим отцом; летучие мыши кружили вокруг его головы, козодои хлопали крыльями в ярде от его лица, и ни одного человека в пределах видимости.