She moved her lips , appeared to know him , but could not speak ; and then Clym strove to consider how best to move her , as it would be necessary to get her away from the spot before the dews were intense . He was able - bodied , and his mother was thin . He clasped his arms round her , lifted her a little , and said , “ Does that hurt you ? ”
Она шевелила губами, казалось, знала его, но не могла говорить; и тогда Клим стал думать, как лучше всего переместить ее, так как нужно было бы увести ее с этого места, пока роса не стала сильной. Он был трудоспособным, а мать его была худой. Он обнял ее, немного приподнял и спросил: «Тебе больно?»