Томас Харди

Отрывок из произведения:
Возвращение на родину / Return to the homeland B2

When she had seated herself he looked long in her face and said , “ How funny you draw your breath — like a lamb when you drive him till he ’ s nearly done for . Do you always draw your breath like that ? ”

Когда она села, он долго посмотрел ей в лицо и сказал: «Как смешно ты переводишь дыхание — как ягненок, когда гонишь его, пока он почти не погибнет. Ты всегда так дышишь?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому