Томас Харди

Отрывок из произведения:
Возвращение на родину / Return to the homeland B2

“ The marriage is no misfortune in itself , ” she retorted with some little petulance . “ It is simply the accident which has happened since that has been the cause of my ruin . I have certainly got thistles for figs in a worldly sense , but how could I tell what time would bring forth ? ”

«Брак сам по себе не является несчастьем», — возразила она с некоторой досадой. «Это просто несчастный случай, произошедший с тех пор, и стал причиной моей гибели. У меня, конечно, есть чертополох вместо инжира в мирском смысле, но как я могу знать, что принесет время?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому