“ I don ’ t think I will ask you to come , ” said Thomasin reluctantly , but with decision . “ It would be unpleasant , I am almost sure . Better let there be only strangers present , and none of my relations at all . I would rather have it so . I do not wish to do anything which may touch your credit , and I feel that I should be uncomfortable if you were there , after what has passed . I am only your niece , and there is no necessity why you should concern yourself more about me . ”
— Не думаю, что попрошу вас приехать, — неохотно, но решительно сказал Томазин. «Это было бы неприятно, я почти уверен. Лучше пусть там будут только посторонние люди и вообще никого из моих родственников. Я бы предпочел, чтобы это было так. Я не хочу делать ничего, что могло бы затронуть вашу честь, и я чувствую, что мне было бы неудобно, если бы вы были там, после того, что произошло. Я всего лишь твоя племянница, и нет никакой необходимости больше заботиться обо мне».