“ Certainly . ’ Twas your interest not to do anything which would send me courting Thomasin again , now she has accepted you — or something like it . Mrs . Yeobright says you are to marry her . ’ Tisn ’ t true , then ? ”
"Конечно. — В твоих интересах было не делать ничего, что заставило бы меня снова ухаживать за Томазин, теперь, когда она тебя приняла, или что-то в этом роде. Миссис Ибрайт говорит, что вы женитесь на ней. — Значит, это неправда?