“ Only in search of events , Grandfather , ” she said , looking out of the window with that drowsy latency of manner which discovered so much force behind it whenever the trigger was pressed .
«Только в поисках событий, дедушка», — сказала она, глядя в окно с той сонно-латентной манерой, которая обнаруживала за собой столько силы всякий раз, когда нажимался на спусковой крючок.