She had not far retraced her steps when sounds in front of her betokened the approach of persons in conversation along the same path . Soon their heads became visible against the sky . They were walking slowly ; and though it was too dark for much discovery of character from aspect , the gait of them showed that they were not workers on the heath . Eustacia stepped a little out of the foot - track to let them pass . They were two women and a man ; and the voices of the women were those of Mrs . Yeobright and Thomasin .
Не успела она далеко вернуться назад, как звуки впереди нее возвестили о приближении беседующих людей по той же дороге. Вскоре их головы стали видны на фоне неба. Они шли медленно; и хотя было слишком темно, чтобы можно было разглядеть характеры людей со стороны, их походка говорила, что они не работали на вереске. Юстасия отступила немного в сторону, чтобы дать им пройти. Это были две женщины и мужчина; и голоса женщин принадлежали миссис Ибрайт и Томазин.