Томас Харди

Отрывок из произведения:
Возвращение на родину / Return to the homeland B2

“ When are you coming indoors , Eustacia ? ” he asked . “ ’ Tis almost bedtime . I ’ ve been home these two hours , and am tired out . Surely ’ tis somewhat childish of you to stay out playing at bonfires so long , and wasting such fuel . My precious thorn roots , the rarest of all firing , that I laid by on purpose for Christmas — you have burnt ’ em nearly all ! ”

— Когда ты вернешься домой, Юстасия? он спросил. «Почти пора спать. Я был дома эти два часа и устал. Конечно, это несколько по-детски с вашей стороны, так долго играть у костров и тратить столько топлива. Мои драгоценные корни терновника, редчайшие из всех огней, которые я специально заложил на Рождество, — ты почти все их сожгла!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому