" Say the words , dear one , and the subject shall be dismissed ; a blissful loving intimacy of six years , and then marriage — O Bathsheba , say them ! " he begged in a husky voice , unable to sustain the forms of mere friendship any longer .
«Скажи эти слова, дорогая, и тема будет отброшена; блаженная любовная близость на шесть лет, а затем брак — о Вирсавия, скажи это!» — умолял он хриплым голосом, не в силах больше выдерживать формы простой дружбы.