Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

The interior was shadowy with a peculiar shade . The strange luminous semi - opacities of fine autumn afternoons and eves intensified into Rembrandt effects the few yellow sunbeams which came through holes and divisions in the canvas , and spirted like jets of gold - dust across the dusky blue atmosphere of haze pervading the tent , until they alighted on inner surfaces of cloth opposite , and shone like little lamps suspended there .

Внутри было темно и своеобразного оттенка. Странная светящаяся полупрозрачность погожих осенних дней и вечеров усиливалась эффектами Рембрандта: немногие желтые солнечные лучи, проникавшие сквозь дыры и перегородки в холсте, струями золотой пыли проносились сквозь темно-синюю атмосферу дымки, пропитавшую палатку, пока они садились на внутренние поверхности ткани напротив и сияли, как подвешенные там маленькие лампочки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому