Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

For his merits in these — all more or less based upon his experiences as a dragoon - guardsman — Troy was taken into the company , and the play of Turpin was prepared with a view to his personation of the chief character . Troy was not greatly elated by the appreciative spirit in which he was undoubtedly treated , but he thought the engagement might afford him a few weeks for consideration . It was thus carelessly , and without having formed any definite plan for the future , that Troy found himself at Greenhill Fair with the rest of the company on this day .

За его заслуги в этом — все более или менее основанные на его опыте работы драгуном-гвардейцем — Трой был принят в труппу, и пьеса Терпина была подготовлена ​​с учетом его роли главного героя. Троя не очень-то воодушевляла атмосфера признательности, с которой к нему, несомненно, относились, но он думал, что помолвка может дать ему несколько недель на размышление. Вот так по неосторожности и без какого-либо определенного плана на будущее Трой оказался в этот день на ярмарке Гринхилл вместе с остальной компанией.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому