" It always comes on when I have been in a public - house a little time , " said Joseph Poorgrass , meekly . " Yes ; I see two of every sort , as if I were some holy man living in the times of King Noah and entering into the ark … Y - y - y - yes , " he added , becoming much affected by the picture of himself as a person thrown away , and shedding tears ; " I feel too good for England : I ought to have lived in Genesis by rights , like the other men of sacrifice , and then I shouldn ’ t have b - b - been called a d - d - drunkard in such a way ! "
«Это всегда происходит, когда я какое-то время бываю в трактире», - кротко сказал Джозеф Пурграсс. «Да, я вижу по два человека каждого вида, как если бы я был каким-то святым человеком, жившим во времена царя Ноя и входившим в ковчег… Ууу-да», — добавил он, на которого сильно повлиял образ себя как человека, брошенного в землю. прочь и проливая слезы; «Мне слишком хорошо для Англии: я должен был бы жить в Бытии по праву, как и другие жертвоприношения, и тогда меня бы не называли н-п-пьяницей!»