" I must go , in spite of sentiment . " Troy , as he spoke , looked at his watch , and , apparently actuated by non lucendo principles , opened the case at the back , revealing , snugly stowed within it , a small coil of hair .
«Я должен идти, несмотря на сантименты». Говоря это, Трой взглянул на часы и, видимо, движимый принципами не lucendo, открыл футляр сзади, обнажив аккуратно уложенный внутри небольшой клубок волос.