Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

Yes , perhaps for to - night ; I can do nothing better — worse luck ! Sleep there to - night , and stay there to - morrow . Monday is the first free day I have ; and on Monday morning , at ten exactly , meet me on Grey ’ s Bridge just out of the town . I ’ ll bring all the money I can muster . You shan ’ t want — I ’ ll see that , Fanny ; then I ’ ll get you a lodging somewhere . Good - bye till then . I am a brute — but good - bye ! "

Да, возможно, на сегодняшний вечер; Я ничего не могу сделать лучше — хуже некуда! Переночуйте там сегодня и останьтесь там завтра. Понедельник — мой первый свободный день; а в понедельник утром, ровно в десять, встретимся на мосту Грея недалеко от города. Я принесу все деньги, которые смогу собрать. Ты не захочешь... я позабочусь об этом, Фанни; тогда я найду тебе жилье где-нибудь. До свидания, пока. Я скотина — но до свидания!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому