Oak suddenly remembered that eight months before this time he had been fighting against fire in the same spot as desperately as he was fighting against water now — and for a futile love of the same woman . As for her — But Oak was generous and true , and dismissed his reflections .
Оук вдруг вспомнил, что за восемь месяцев до этого он боролся с огнем на том же месте так же отчаянно, как сейчас боролся с водой, — и из-за тщетной любви к той же женщине. Что касается нее… Но Оук был великодушен и правдив и отмахнулся от своих размышлений.