Ten minutes later his lonely figure might have been seen dragging four large water - proof coverings across the yard , and soon two of these heaps of treasure in grain were covered snug — two cloths to each . Two hundred pounds were secured . Three wheat - stacks remained open , and there were no more cloths . Oak looked under the staddles and found a fork . He mounted the third pile of wealth and began operating , adopting the plan of sloping the upper sheaves one over the other ; and , in addition , filling the interstices with the material of some untied sheaves .
Десять минут спустя его одинокую фигуру можно было увидеть, тащащей через двор четыре больших водонепроницаемых покрывала, и вскоре две из этих куч зерна в виде сокровищ были плотно накрыты — по две тряпки на каждую. Двести фунтов были обеспечены. Три стога пшеницы остались открытыми, а ткани больше не было. Оук заглянул под конюшни и нашел вилку. Он взобрался на третью кучу богатства и начал действовать, приняв план наклона верхних снопов один над другим; и, кроме того, заполнение промежутков материалом некоторых несвязанных снопов.