It was very early the next morning — a time of sun and dew . The confused beginnings of many birds ’ songs spread into the healthy air , and the wan blue of the heaven was here and there coated with thin webs of incorporeal cloud which were of no effect in obscuring day . All the lights in the scene were yellow as to colour , and all the shadows were attenuated as to form . The creeping plants about the old manor - house were bowed with rows of heavy water drops , which had upon objects behind them the effect of minute lenses of high magnifying power .
На следующее утро было очень рано — время солнца и росы. Смутное начало пения многих птиц разлилось в здоровом воздухе, и бледная синева неба кое-где была покрыта тонкой паутиной бестелесных облаков, которые не имели никакого эффекта в сумрачный день. Все огни на сцене были желтыми по цвету, а все тени были размытыми по форме. Ползучие растения вокруг старого усадебного дома были склонены рядами тяжелых капель воды, которые оказывали на предметы позади них эффект мельчайших линз большой увеличительной силы.