Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

" Here ’ s some cider for him — that ’ ll cure his throat , " said Jan Coggan , lifting a flagon of cider , pulling out the cork , and applying the hole to Cainy ’ s mouth ; Joseph Poorgrass in the meantime beginning to think apprehensively of the serious consequences that would follow Cainy Ball ’ s strangulation in his cough , and the history of his Bath adventures dying with him .

«Вот для него сидра — он вылечит его горло», — сказал Ян Когган, поднимая графин с сидром, вытаскивая пробку и прикладывая отверстие ко рту Кейни; Тем временем Джозеф Пурграсс начал с опаской думать о серьезных последствиях, которые последуют за удушением Кейни Болла во время его кашля, и об истории его приключений в Бате, умирающих вместе с ним.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому