Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

He was a man to whom memories were an incumbrance , and anticipations a superfluity . Simply feeling , considering , and caring for what was before his eyes , he was vulnerable only in the present . His outlook upon time was as a transient flash of the eye now and then : that projection of consciousness into days gone by and to come , which makes the past a synonym for the pathetic and the future a word for circumspection , was foreign to Troy . With him the past was yesterday ; the future , to - morrow ; never , the day after .

Он был человеком, для которого воспоминания были обузой, а ожидания — излишними. Просто чувствуя, рассматривая и заботясь о том, что было перед его глазами, он был уязвим только в настоящем. Его взгляд на время был подобен мимолетной вспышке ока время от времени: эта проекция сознания на прошедшие и грядущие дни, которая делает прошлое синонимом жалкого, а будущее - словом, обозначающим осмотрительность, была чужда Трое. Для него прошлое было вчера; будущее, завтра; никогда, на следующий день.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому