Oak stood somewhat as Eros is represented when in the act of sharpening his arrows : his figure slightly bent , the weight of his body thrown over on the shears , and his head balanced side - ways , with a critical compression of the lips and contraction of the eyelids to crown the attitude .
Дуб стоял примерно так, как представлен Эрос во время заточки стрел: фигура его слегка согнулась, тяжесть тела переброшена на ножницы, голова балансировала набок, с критическим сжатием губ и сжатием рук. веки, чтобы увенчать позицию.