Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

It was that period in the vernal quarter when we may suppose the Dryads to be waking for the season . The vegetable world begins to move and swell and the saps to rise , till in the completest silence of lone gardens and trackless plantations , where everything seems helpless and still after the bond and slavery of frost , there are bustlings , strainings , united thrusts , and pulls - all - together , in comparison with which the powerful tugs of cranes and pulleys in a noisy city are but pigmy efforts .

Это был тот период весенней четверти, когда мы можем предположить, что дриады просыпаются к сезону. Растительный мир начинает двигаться и набухать, а соки подниматься, пока в полнейшей тишине одиноких садов и непроходимых плантаций, где все кажется беспомощным и неподвижным после уз и рабства мороза, не возникает суета, напряжение, совместные толчки и тянет-все вместе, по сравнению с которым мощные тяги кранов и шкивы в шумном городе — ничтожные усилия.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому