Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Харди



Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

A short pause ensued , and as a sort of entr ’ acte Henery turned and blew out the lanterns , which the increase of daylight rendered no longer necessary even in the malthouse , with its one pane of glass .

Последовала короткая пауза, и, словно антракт, Хенери повернулся и задул фонари, в которых с приходом дневного света отпала необходимость даже в солодовне с единственным оконным стеклом.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому