Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

A little boy came up at this moment and looked in upon them . This child was one of the Coggans , who , with the Smallburys , were as common among the families of this district as the Avons and Derwents among our rivers . He always had a loosened tooth or a cut finger to show to particular friends , which he did with an air of being thereby elevated above the common herd of afflictionless humanity — to which exhibition people were expected to say " Poor child ! " with a dash of congratulation as well as pity .

В этот момент подошел маленький мальчик и посмотрел на них. Этот ребенок был одним из Когганов, которые, как и Смоллбери, были так же распространены среди семей этого района, как Эйвоны и Дервенты среди наших рек. У него всегда был выпавший зуб или порезанный палец, чтобы показать его своим друзьям, и он делал это с видом, будто возвысился тем самым над обычным стадом беззаботного человечества, которому выставочные люди должны были говорить: «Бедный ребенок!» с примесью поздравления и жалости.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому