Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

" Ay , ’ a b ’ lieve — ha , ha ! " said Susan Tall ’ s husband , in a tone intended to imply his habitual reception of jokes without minding them at all . The young man then wished them good - night and withdrew .

«Да, поверьте, ха-ха!» - сказал муж Сьюзан Толл тоном, подразумевающим, что он обычно воспринимает шутки, совершенно не обращая на них внимания. Затем молодой человек пожелал им спокойной ночи и удалился.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому