Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

She extended her hand ; Gabriel his . In feeling for each other ’ s palm in the gloom before the money could be passed , a minute incident occurred which told much . Gabriel ’ s fingers alighted on the young woman ’ s wrist . It was beating with a throb of tragic intensity . He had frequently felt the same quick , hard beat in the femoral artery of his lambs when overdriven . It suggested a consumption too great of a vitality which , to judge from her figure and stature , was already too little .

Она протянула руку; Габриэль его. Когда они в темноте пожимали руки друг другу, прежде чем деньги могли быть переданы, произошел небольшой инцидент, который рассказал о многом. Пальцы Габриэля легли на запястье молодой женщины. Оно билось с трагической интенсивностью. Он часто чувствовал такое же быстрое и сильное биение в бедренной артерии своих ягнят, когда их перегружали. Это означало слишком большой расход жизненных сил, которых, судя по ее фигуре и росту, было и так слишком мало.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому