Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

The young woman , whose eyelids were apparently inclined to fall together on the smallest provocation of silence , yawned without parting her lips to any inconvenient extent , whereupon Gabriel caught the infection and slightly yawned in sympathy .

Молодая женщина, веки которой, по-видимому, были готовы сомкнуться при малейшем поводе к молчанию, зевнула, не раздвигая губ до какой-либо неудобной степени, после чего Габриэль подхватил заразу и слегка зевнул в сочувствии.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому