Томас Харди

Отрывок из произведения:
Вдали от безумной толпы / Away from the madding crowd C1

The sensation may be caused by the panoramic glide of the stars past earthly objects , which is perceptible in a few minutes of stillness , or by the better outlook upon space that a hill affords , or by the wind , or by the solitude ; but whatever be its origin , the impression of riding along is vivid and abiding . The poetry of motion is a phrase much in use , and to enjoy the epic form of that gratification it is necessary to stand on a hill at a small hour of the night , and , having first expanded with a sense of difference from the mass of civilised mankind , who are dreamwrapt and disregardful of all such proceedings at this time , long and quietly watch your stately progress through the stars . After such a nocturnal reconnoitre it is hard to get back to earth , and to believe that the consciousness of such majestic speeding is derived from a tiny human frame .

Ощущение может быть вызвано панорамным скольжением звезд мимо земных объектов, которое заметно в несколько минут тишины, или лучшим обзором пространства, который дает холм, или ветром, или одиночеством; но каково бы ни было его происхождение, впечатление от поездки живо и надолго. Поэзия движения — это часто употребляемая фраза, и чтобы насладиться эпической формой этого удовлетворения, необходимо в небольшой ночной час встать на холм и, сначала расширившись с чувством отличия от массы цивилизованное человечество, окутанное мечтами и не обращающее внимания на все подобные процессы в настоящее время, долго и спокойно наблюдает за вашим величественным продвижением по звездам. После такой ночной разведки трудно вернуться на землю и поверить, что сознание такой величественной скорости исходит из крошечного человеческого тела.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому