In a quarter of an hour Clare was leaving the house , whence his mother watched his thin figure as it disappeared into the street . He had declined to borrow his father ’ s old mare , well knowing of its necessity to the household . He went to the inn , where he hired a trap , and could hardly wait during the harnessing . In a very few minutes after he was driving up the hill out of the town which , three or four months earlier in the year , Tess had descended with such hopes and ascended with such shattered purposes .
Через четверть часа Клэр выходила из дома, откуда мать наблюдала за его худой фигурой, исчезающей на улице. Он отказался одолжить старую кобылу своего отца, хорошо зная, насколько она нужна для дома. Он отправился на постоялый двор, где нанял капкан, и с трудом дождался момента запряжки. Всего через несколько минут после того, как он поднялся на холм из города, куда три или четыре месяца назад в этом году Тесс спустилась с такими надеждами и поднялась с такими разбитыми целями.