His father , too , was shocked to see him , so reduced was that figure from its former contours by worry and the bad season that Clare had experienced , in the climate to which he had so rashly hurried in his first aversion to the mockery of events at home . You could see the skeleton behind the man , and almost the ghost behind the skeleton . He matched Crivelli ’ s dead CHRISTUS . His sunken eye - pits were of morbid hue , and the light in his eyes had waned . The angular hollows and lines of his aged ancestors had succeeded to their reign in his face twenty years before their time .
Его отец тоже был потрясен, увидев его, настолько уменьшилась эта фигура от прежних очертаний из-за беспокойства и плохого сезона, который пережила Клэр, в климате, в который он так опрометчиво поспешил в своем первом отвращении к насмешке над событиями. дома. Вы могли видеть скелет позади человека и почти призрак позади скелета. Он соответствовал мертвому ХРИСТУСУ Кривелли. Его запавшие глазницы приобрели болезненный оттенок, а свет в глазах потускнел. Угловатые впадины и морщины его престарелых предков сменили власть на его лице на двадцать лет раньше своего времени.