It has been so much my religion ever since we were married to be faithful to you in every thought and look , that even when a man speaks a compliment to me before I am aware , it seems wronging you . Have you never felt one little bit of what you used to feel when we were at the dairy ? If you have , how can you keep away from me ? I am the same women , Angel , as you fell in love with ; yes , the very same ! — not the one you disliked but never saw . What was the past to me as soon as I met you ? It was a dead thing altogether . I became another woman , filled full of new life from you . How could I be the early one ? Why do you not see this ? Dear , if you would only be a little more conceited , and believe in yourself so far as to see that you were strong enough to work this change in me , you would perhaps be in a mind to come to me , your poor wife .
С тех пор, как мы поженились, я настолько верил в то, что буду верен тебе во всех мыслях и взглядах, что даже когда мужчина говорит мне комплимент прежде, чем я успеваю это осознать, кажется, что это оскорбляет тебя. Разве ты никогда не чувствовал хоть немного того, что чувствовал, когда мы были на молочной ферме? Если да, то как ты можешь держаться подальше от меня? Я те самые женщины, Ангел, в которых ты полюбил; да, тот самый! — не тот, который вам не нравился, но вы никогда не видели. Что было для меня прошлым, как только я встретил тебя? Это была вообще мертвая вещь. Я стала другой женщиной, наполненной новой жизнью от тебя. Как я мог быть первым? Почему вы этого не видите? Дорогая, если бы ты была только немного более тщеславной и поверила бы в себя настолько, чтобы увидеть, что ты достаточно сильна, чтобы произвести во мне эту перемену, ты, возможно, вздумал бы прийти ко мне, твоей бедной жене.