“ How the little limbs tremble ! You are as weak as a bled calf , you know you are ; and yet you need have done nothing since I arrived . How could you be so obstinate ? However , I have told the farmer that he has no right to employ women at steam - threshing . It is not proper work for them ; and on all the better class of farms it has been given up , as he knows very well . I will walk with you as far as your home . ”
«Как дрожат маленькие конечности! Ты слаб, как обескровленный теленок, ты это знаешь; и все же вам не нужно было ничего делать с тех пор, как я приехал. Как ты мог быть таким упрямым? Однако я сказал фермеру, что он не имеет права нанимать женщин на паровую молотьбу. Для них это неподходящая работа; и на всех фермах высшего класса от него отказались, как он прекрасно знает. Я пойду с тобой до твоего дома».