“ Married . Married ! . . . Well , that being so , ” he added , quite calmly , tearing the licence slowly into halves and putting them in his pocket ; “ that being prevented , I should like to do some good to you and your husband , whoever he may be . There are many questions that I am tempted to ask , but I will not do so , of course , in opposition to your wishes . Though , if I could know your husband , I might more easily benefit him and you . Is he on this farm ? ”
"Женатый. Женат!.. Ну, раз так, — прибавил он совершенно спокойно, медленно разрывая удостоверение пополам и кладя их в карман; «Поскольку мне мешают, я хотел бы сделать что-нибудь хорошее вам и вашему мужу, кем бы он ни был. Мне хочется задать много вопросов, но я, конечно, не стану этого делать вопреки вашему желанию. Хотя, если бы я могла знать вашего мужа, мне было бы легче принести пользу ему и вам. Он на этой ферме?