Ah — the explanation was that they were all at church , every one . She remembered her husband saying that his father always insisted upon the household , servants included , going to morning - service , and , as a consequence , eating cold food when they came home . It was , therefore , only necessary to wait till the service was over . She would not make herself conspicuous by waiting on the spot , and she started to get past the church into the lane . But as she reached the churchyard - gate the people began pouring out , and Tess found herself in the midst of them .
Ах, объяснение заключалось в том, что они все были в церкви, все до единого. Она вспомнила, как ее муж говорил, что его отец всегда настаивал на том, чтобы домашнее хозяйство, включая слуг, ходил на утреннюю службу и, как следствие, ел холодную пищу, когда они приходили домой. Поэтому оставалось только дождаться окончания службы. Она не стала привлекать к себе внимание, ожидая на месте, и пошла мимо церкви в переулок. Но когда она подошла к воротам кладбища, люди начали высыпаться, и Тесс оказалась посреди них.