Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Харди



Томас Харди

Отрывок из произведения:
Тэсс из рода д’Эрбервиллей / Tess of the d'Urbervilles C1

Here the air was dry and cold , and the long cart - roads were blown white and dusty within a few hours after rain . There were few trees , or none , those that would have grown in the hedges being mercilessly plashed down with the quickset by the tenant - farmers , the natural enemies of tree , bush , and brake . In the middle distance ahead of her she could see the summits of Bulbarrow and of Nettlecombe Tout , and they seemed friendly . They had a low and unassuming aspect from this upland , though as approached on the other side from Blackmoor in her childhood they were as lofty bastions against the sky .

Здесь воздух был сухим и холодным, а длинные проезжие дороги через несколько часов после дождя покрылись белым и пыльным ветром. Деревьев было мало или вообще не было, а те, что росли бы в живых изгородях, были безжалостно сбиты с ног фермерами-арендаторами, естественными врагами деревьев, кустов и кустарников. Впереди она видела вершины Булбарроу и Неттлкомб-Тут, и они казались дружелюбными. С этой возвышенности они выглядели низкими и скромными, хотя, если подойти к ним с другой стороны от Блэкмура в ее детстве, они казались высокими бастионами на фоне неба.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому