Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Харди



Томас Харди

Отрывок из произведения:
Тэсс из рода д’Эрбервиллей / Tess of the d'Urbervilles C1

“ Be honest enough to own it , and that what I said in the town was true , though your fancy - man was so up about it — hey , my sly one ? You ought to beg my pardon for that blow of his , considering .

«Будь достаточно честен, чтобы признать это, и что то, что я сказал в городе, было правдой, хотя твой фантазер был так взволнован этим - эй, мой хитрец? Учитывая это, вам следовало бы попросить у меня прощения за этот удар.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому