Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Харди



Томас Харди

Отрывок из произведения:
Тэсс из рода д’Эрбервиллей / Tess of the d'Urbervilles C1

The remainder of their discourse was on practical matters only . He now handed her a packet containing a fairly good sum of money , which he had obtained from his bankers for the purpose . The brilliants , the interest in which seemed to be Tess ’ s for her life only ( if he understood the wording of the will ) , he advised her to let him send to a bank for safety ; and to this she readily agreed .

Остальная часть их разговора касалась только практических вопросов. Теперь он вручил ей пакет, содержащий довольно приличную сумму денег, которую он получил для этой цели у своих банкиров. Бриллианты, интерес к которым, казалось, принадлежал Тесс только на всю ее жизнь (если он понял формулировку завещания), он посоветовал ей отдать ему в банк в целях безопасности; и на это она с готовностью согласилась.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому