There was no further difficulty . She induced him to lie down on his own sofa bed , and covered him up warmly , lighting a temporary fire of wood , to dry any dampness out of him . The noise of these attentions she thought might awaken him , and secretly wished that they might .
Дальше трудностей не было. Она уговорила его лечь на диван-кровать и тепло укрыла его, зажгла временный костер из дров, чтобы высушить его влагу. Она думала, что шум этого внимания может разбудить его, и втайне желала этого.