Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Never before has the ex-captain of cavalry been in such danger of his life ; not while charging over the red battle-field of Buena Vista ; not while stretched upon the sanded floor of Oberdoffer 's bar-room , with the muzzle of the mustanger 's pistol pointed at his head !

Никогда прежде бывший капитан кавалерии не подвергал свою жизнь такой опасности; ни во время атаки на красном поле битвы в Буэна-Виста; ни когда он лежал на посыпанном песком полу бара Обердоффера, с дулом пистолета мустангера, направленным ему в голову!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому