" Now , " says he , as soon as the cross-questioning comes to a close , " since ye 've made me tell all I know ' beout thet part o ' the bizness , thur 's somethin' ye haint thought o ' askin ' , an the which this child 's boun ' to make a clean breast o ' . "
"Теперь, - говорит он, как только перекрестный допрос подходит к концу, - поскольку вы заставили меня рассказать все, что я знаю, об этой части бизнеса, вы подумали о том, чтобы спросить, о чем этот ребенок хочет, чтобы сделать чистую грудь".