Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" The coyotés scattered at his approach ; and I was saved from a fearful fate -- I may say , out of the jaws of death .

"Койоты разбежались при его приближении, и я был спасен от страшной участи — я могу сказать, от челюстей смерти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому